Reglas para repetidores y enlaces: Difference between revisions

From WLPS Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(72 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
= Introducción =


= My stuff, my rules =
'''Los siguientes repetidores son de acceso libre a radioaficionados con concesión vigente. No son exclusivos para el uso de un grupo, radio club o asociación ''', aunque algunos son patrocinados por un radio clubes o asociaciones.
Here you will find the rules and policies for using my repeaters, bridges and nodes. If you do not follow them, you will be blacklisted. That simple.


As the owner, I reserve the right to forbid the use of any repeaters, bridges, remote bases or voice over internet protocol by anyone who repeatedly violates these rules, or anyone who facilitates or encourages others to violate these rules.
Aquí se encuentran las reglas y políticas para el uso de repetidores y nodos. Si usted no las sigue, le será restringido el acceso a los sistemas. Así de simple.


= Como llamar a otra estación =
Como dueños nos reservamos el derecho a negar el uso de cualquiera de nuestros repetidores, nodos y sistemas VoIP a cualquier persona que viole las reglas, facilite o incentive a otros para violar dichas reglas.


Un usuario debe llamar a otra estación utilizando el formato - '''“estación llamada de estación que llama”''' también conocido como el formato “hey “tu - soy yo” utilizando distintivos de llamada como se muestra a continuación:
= Reglas =


* XE1TU de XE1YO
# '''Siempre use Potencia Alta en Portátiles.''' La ciudad de México no cuenta con una geografía plana sin obstáculos. En lugar de intentar ahorrar batería en cada comunicado, invierta en baterías de repuesto. Evite estar provocando ruido en los repetidores. Si aun con potencia alta no puede activar los repetidores busque una mejor ubicación, una mejor antena y/o use un mejor equipo de radio.
# Un usuario debe llamar a otra estación utilizando el formato - '''“estación llamada de estación que llama”''' también conocido como el formato “hey “tu - soy yo” utilizando distintivos de llamada como se muestra en el siguiente ejemplo:
<pre>
    XE1TU de XE1YO
</pre>
# Acorde al espíritu del servicio de radioaficionados, los usuarios deberán respetarse y apoyarse entre ellos con cortesía.
# Debido a que los sistemas son de cobertura amplia y cuentan con enlaces, los usuarios siempre deberán realizar una pausa de 3 segundos antes de transmitir para dejar que otros usuarios entren al sistema.
# Los usuarios deberán anunciarse con su distintivo de llamada antes de transmitir cualquier comando DTMF, al termino de cada transmisión y cada 10 minutos durante su conversación.
# No debe haber un solo comunicado conteniendo palabras y obsenas, antisonantes, indecentes, profanas.
# No está permitido discutir temas religiosos, políticos, racistas, discriminatorios o socialmente sensibles.
# La reproducción de música, tonos molestos, gritos o comportamiento inmaduro no están permitidos.
# No está permitido el uso de scramblers y cualquier método de encriptación.
# En el caso de los repetidores digitales, consulte la lista de Talk Groups permitidos. Está prohibido el uso de otros Talk Groups.
# Para sistemas digitales como D-Star, DMR, M17, NXDN, P25, TETRA, etc usted deberá contar con un ID de 7 dígitos acorde al esquema de cada sistema.
# Nadie deberá generar interferencias maliciosas o mal intencionadas en comunicados, repetidores y/o nodos.
# Los usuarios no deberán comunicarse o discutir con cualquier persona que viole las reglas.
# No están permitidas redes, Nets ni Anuncios.
# No está permitido hacer enlaces o Cross-links a otros sistemas. Si se descubre a alguien haciendo un enlace (y sabemos darnos cuenta cuando hay uno) será puesto en la lista negra del el sistema permanentemente.
# Por favor desconecte su nodo si la conversación local se extiende. Saludos y conversaciones breves son aceptadas pero no ocupe el sistema por más de 10 minuto o peor aun horas.
# En los sistemas que cuentan con herramientas de consulta basados en IA, tanto las preguntas como las respuestas son responsabilidad del usuario que hace uso de ellas.
# Si usted tiene conectado su nodo a uno de nuestros nodos, '''NO''' debe existir una cola de repetidor o tono de cortesía que sea transmitida hacia la red, ya sea Echolink, IRLP o PTTLink. Esto significa zero, no 500 ms, ni siquiera 100 ms. No deben pasar por el sistema mensajes de control y/o identificadores de repetidores o nodos.
# Algunos IDs, nodos y reflectores están en la lista negra del sistema, punto. Por favor no nos contacte para que sean eliminados de dicha lista ya que no sucederá. Dichos dueños/usuarios no han respetado las reglas y esas son las consecuencias.


= Rules =
= Sistemas que se rigen bajo las reglas anteriores =


== Legal ==
Todos los repetidores antes mencionados son repetidores comerciales, no son de fabricación casera (conectando dos radios).


My repeaters, bridges and nodes maintain and operates high-quality, wide-coverage area for the use of all amateur radio operators. Operation and use of these shall comply fully with:
Todos los nodos han sido calibrados con un monitor de servicio acorde a la normativa y especificaciones del fabricante (no por medio de opiniones y reportes de señal), esto permite que los sistemas tengan una calidad equiparable al radio comercial.
*US Amateur Radio Service (Part 97) regulations of the Federal Communication's Private Radio Service.
*Mexico IFT Ley Federal de Telecomuncaciones y Radiodifusión published on July 14, 2014.


== Operational ==
== Repetidores ==
{| class="wikitable" style="text-align: center;
! colspan= "14"|Repetidores
|- style="color:black; background-color:#DDDDDD;"
| Landmark || Sponsor || Callsign || Name 14 ch. || Frec. Down MHz || Frec. Up MHz || Offset || BW || Code || Mode || Link


* My repeaters, bridges and nodes are provided for the purposes of contacting and passing information between fellow amateur radio operators, and providing service to the public as a voluntary, non-commercial communication service, research and development, and particularly with respect to providing emergency communications when comercial services are not available. '''If you can reach 911 go that way! '''
|-
! colspan= "14" ! style="color:black; background-color:#CCCCCC;"| Ciudad de México


* In the spirit of Amateur Radio Service, users shall respect and support each other in a courteous and positive manner. Due to the wide coverage of the repeater system operators should always pause a minimum of three seconds before transmitting, to allow another station to break in.
|- style="color:white; background-color:#04649F;"
| Villa Alpina || Ángel Fernández || XE1AF || V Alp7.120+1A || 147.120 || 147.720 || + || 25 KHz || 1A || FM
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| [https://brandmeister.network/?page=repeater&id=334043 BrandMeister 334043]


* Operators shall announce their call sign before transmitting any touch-tone commands, at the end of each communication, and every ten minutes or less during a communication.
|- style="color:white; background-color:#04649F;"
| Del Valle || Ángel Fernández || XE1AF || Del V 7.300+1A || 147.300 || 147.300 || + || 25 KHz || 1A || FM
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55012 PTTLink 55012]


* There shall be absolutely no communications containing obscene, indecent, or profane words, language, or meaning. Discussion of religion, political, racism, or potentially sensitive social issues shall be avoided. Music, annoying tones, screams, un mature behavior is not allowed.
|- style="color:white; background-color:#04649F;"
| Tepeximilpa || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F/R2 || <p>Tepex7.390+6Z</p><p>Tepex7.390+P25</p> || 147.390 || 147.990 || + || 25 KHz || <p></p><p>NAC 293</p> || <p>FM</p><p>P25</p>
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| [https://p25.link P25Link 334004]


* For digital repeaters, see my Talk Groups list. Using not listed Talk Groups is forbidden. I will stun your radio.
|- style="color:white; background-color:red;"
| Carpa Astros || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F/L1 || CA 525 P25 || 433.525 || 433.525 || S || 25 KHz || <p>NAC 293</p> || <p>P25</p>
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"|[https://p25.link P25Link 334008]


For digital systems as DMR, NXDN, P25 TETRA, etc, you must have your 7-digit ID will be according to each system scheme.
|- style="color:white; background-color:red;"
For digital repeaters, see my Talk Groups list. Using not listed Talk Groups is forbidden.
| Carpa Astros || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F/R4 || CA 650 TETRA || 433.650 || 433.650 || DMO || 25 KHz || <p>MCC 901</p><p>MNC 16383</p> || <p>TETRA</p>
For DMR-MARC talk groups you must also follow the DMR-MARC rules.
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=43852 PTTLink 43852]
For BrandMeister talk groups you must also follow the BrandMeister rules.
For DMR+ talk groups you must also follow the DMR+ rules.
For P25Link talk groups you must also follow the P25Link rules.
For TETRA PTTlink talk groups you must also follow the TETRA PTTLink rules.


No one shall cause or condone the malicious or intentional interference of anyone's communications on the repeaters, bridges or nodes.
|- style="color:white; background-color:red;"
Users shall not communicate with, or discuss the actions of, anyone who violates these rules.
| Tepeximilpa || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F/R1 || Tepex 025-432 || 438.025 || 433.025 || - || 25 KHz ||  || FM
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=51410 PTTLink 51410]


* No one shall cause or condone the malicious or intentional interference of anyone's communications on the repeaters, bridges or nodes.
|- style="color:white; background-color:red;"
| Carpa Astros || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F/R3 || CA 050-6Z || 438.050 || 433.050 || - || 25 KHz || <p></p><p>CC 5</p> || <p>FM</p><p>DMR</p>
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| <p>[http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55050 PTTLink 55050]</p><p>[https://brandmeister.network/?page=repeater&id=334006 BrandMeister 334006]</p>


* Users shall not communicate with, or discuss the actions of, anyone who violates these rules.
|- style="color:white; background-color:red;"
| Villa Alpina || Angel Fernández || XE1AF || <p>V Alp 125-1A</p><p>V Alp 125-S1</p> || 438.125 || 433.125 || - || 25 KHz || <p>1A</p><p>CC 1</p> || <p>FM</p><p>DMR</p>
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| <p>[http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55011 PTTLink 55011]</p><p>[https://brandmeister.network/?page=repeater&id=334037 BrandMeister 334037]</p>


I will turn off a repeater, bridge or node to terminate improper operation. No warnings or explanations, you are supposed to know the rules if you are using my systems.
|- style="color:white; background-color:red;"
| Pedregal || José Manuel Vázquez || XE1EFQ/R2 || <p>Ped 175-2Z</p><p>Ped 175-S1/S2</p> || 438.275 || 433.275 || - || 25 KHz || <p>2Z</p><p>CC 1</p> || <p>FM</p><p>DMR</p>
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| <p>[http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55058 PTTLink 55058]</p><p>[https://brandmeister.network/?page=repeater&id=334101 BrandMeister 334101]</p>


* Some IDs, nodes and reflectors are black-listed, period. Please do not contact me to white-list them as I will never do. Their owners/admins been rude with me, those are the consequences.
|- style="color:white; background-color:red;"
| Cuauhtemoc || José Manuel Vázquez || XE1EFQ/R1 || Cuauh 250-1A || 438.250 || 433.250 || - || 25 KHz || 1A || FM
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| <p>Echolink 245871 </p><p>[http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55057 PTTLink 55057]</p>


* If your node is connected to one of my nodes, there must be NO (as in zero) repeater hang time allowed to pass through to PTTLink, IRLP nor anything resembling a courtesy tone. This means set it to zero, not 500ms or even 100ms. If you are using a keyed CTCSS approach to solving this problem, make sure your tone encoder/decoder combination drops as fast as possible. No repeater IDs or controller messages are allowed at all, unless they are under a user transmission.
|-
! colspan= "14" ! style="color:black; background-color:#CCCCCC;"| Morelos


* No están permitidas Nets ni Anuncios.
|- style="color:white; background-color:red;"
| Tres Marías || José Manuel Vázquez || XE1EFQ/R2 || <p>3 Mar 275-2Z</p> || 438.275 || 433.275 || - || 25 KHz || <p>2Z</p> || <p>FM</p>
! style="color:black; background-color:#DDDDDD;"| <p>[http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55056 PTTLink 55056]</p>


* Realizar enlaces o Cross-links a otros sistemas está prohibido. Si se descubre algún enlace (y se darme cuenta cuando hay uno) será puesto en la lista negra del el sistema permanentemente.
|}


* Por favor desconecte su nodo si la conversación local se extiende. Saludos y conversaciones breves son aceptadas pero no ocupe el sistema por más de 10 minuto o peor aun horas.
== Nodos ==
{| class="wikitable" style="text-align: center;
!colspan= "14"| Nodos
|- style="color:black; background-color:;"
| '''Ubicación''' || '''Propietario''' || '''Distintivo de Llamada''' || '''Número de Nodo'''


= Siempre use potencia alta en equipos Portátiles =
|- style="color:black; background-color:;"
| Ajusco || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=43852 PTTLink 43852]


'''Use Potencia Alta en Portátiles.''' La ciudad de México no cuenta con una geografía plana sin obstáculos. Invierta en baterías en lugar de buscar ahorar batería en cada comunicado provocando ruido en los repetidores. Si aun con potencia alta no puede activar los repetidores busque una mejor ubicación, una mejor antena y/o use un mejor radio.
|- style="color:black; background-color:;"
| Tepeximilpa || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F ||[http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=51410 PTTLink 51410]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=51467 PTTLink 51467]
 
|- style="color:black; background-color:;”
| Villa Alpina || Ángel Fernández || XE1AF || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55011 PTTLink 55011]
 
|- style="color:black; background-color:;”
| Villa Alpina || Ángel Fernández || XE1AF || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55012 PTTLink 55012]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Carpa Astros || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55050 PTTLink 55050]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55051 PTTLink 55051]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55052 PTTLink 55052]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| TBD || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55053 PTTLink 55053]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| TBD || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55054 PTTLink 55054]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55055 PTTLink 55055]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Tres Marías || José Manuel Vázquez || XE1EFQ || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55056 PTTLink 55056]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Cuauhtemoc || José Manuel Vázquez || XE1EFQ || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55057 PTTLink 55057]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| Pedregal || José Manuel Vázquez || XE1EFQ || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55058 PTTLink 55058]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| TBD || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55059 PTTLink 55059]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| TBD || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55060 PTTLink 55060]
 
|- style="color:black; background-color:;"
| TBD || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO || [http://stats.pttlink.org/nodeinfo.cgi?node=55061 PTTLink 55061]
 
|- style="color:black; background-color:#CCCCCC;"
| Carpa Astros || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || XE1F || [https://status.irlp.net/index.php?nodeid=5334 IRLP 5334]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| TBD || Ángel Fernández || XE1AF || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 671722]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| Villa Alpina || Ángel Fernández || XE1AF-R || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 254094]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| TBD || José Manuel Vázquez || XE1EFQ || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 821666]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| TBD || José Manuel Vázquez || XE1EFQ-L || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 835780]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| TBD || José Manuel Vázquez || XE1EFQ-R || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 238107]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO ||  [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 465056]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO-R || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 718950]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| Flower Mound, TX || [https://wodielite.com/km4nno Juan Carlos Pérez] || KM4NNO-L || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 721507]
 
|- style="color:black; background-color:#EEEEEE;"
| TBD || José Manuel Vázquez || XE1UR-L || [https://www.echolink.org/logins.jsp Echolink 245871]
 
|}
 
= Normativa =
 
Nuestros repetidores y nodos mantienen un estándar de alta calidad y cobertura amplia para el uso de todos los radioaficionados con concesión vigente. El uso de los mismos debe cumplir con:
 
* La Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusión publicada el 14 de julio de 2014 para sistemas en México.
 
* FCC Apartado 97 para sistemas en USA.
 
* Ética del radioaficionado establecida por la IARU.
 
= Operación =
 
Nuestros repetidores y nodos han sido instalados con el los siguientes propósitos:
 
* Hacer contactos e intercambiar información entre radioaficionados.
 
* Ser una herramienta para que los radioaficionados ayuden a la población civil en casos de emergencia cuando los medios de comunicación convencionales no estén disponibles y la autoridad competente lo requiera. '''Si puede llamar por teléfono a 911 utilice ese medio'''.
 
* Ofrecer un servicio de comunicaciones no comercial para propósitos de radioaficionados.
 
* Fomentar la experimentación y el desarrollo.


= Apoyos y Donativos =
= Apoyos y Donativos =


No se aceptan donativos, donaciones, etc. La razón es muy simple, la gente da por hecho que al hacer un donativo ya es dueño de los sistemas y tiene autoridad sobre ellos.
No se aceptan donativos, contribuciones, etc. La razón es muy simple, las personas dan por hecho que al hacer un donativo se convierten en dueños de los sistemas y creen que tienen autoridad sobre ellos.

Latest revision as of 03:24, 18 June 2024

Introducción

Los siguientes repetidores son de acceso libre a radioaficionados con concesión vigente. No son exclusivos para el uso de un grupo, radio club o asociación , aunque algunos son patrocinados por un radio clubes o asociaciones.

Aquí se encuentran las reglas y políticas para el uso de repetidores y nodos. Si usted no las sigue, le será restringido el acceso a los sistemas. Así de simple.

Como dueños nos reservamos el derecho a negar el uso de cualquiera de nuestros repetidores, nodos y sistemas VoIP a cualquier persona que viole las reglas, facilite o incentive a otros para violar dichas reglas.

Reglas

  1. Siempre use Potencia Alta en Portátiles. La ciudad de México no cuenta con una geografía plana sin obstáculos. En lugar de intentar ahorrar batería en cada comunicado, invierta en baterías de repuesto. Evite estar provocando ruido en los repetidores. Si aun con potencia alta no puede activar los repetidores busque una mejor ubicación, una mejor antena y/o use un mejor equipo de radio.
  2. Un usuario debe llamar a otra estación utilizando el formato - “estación llamada de estación que llama” también conocido como el formato “hey “tu - soy yo” utilizando distintivos de llamada como se muestra en el siguiente ejemplo:
    XE1TU de XE1YO
  1. Acorde al espíritu del servicio de radioaficionados, los usuarios deberán respetarse y apoyarse entre ellos con cortesía.
  2. Debido a que los sistemas son de cobertura amplia y cuentan con enlaces, los usuarios siempre deberán realizar una pausa de 3 segundos antes de transmitir para dejar que otros usuarios entren al sistema.
  3. Los usuarios deberán anunciarse con su distintivo de llamada antes de transmitir cualquier comando DTMF, al termino de cada transmisión y cada 10 minutos durante su conversación.
  4. No debe haber un solo comunicado conteniendo palabras y obsenas, antisonantes, indecentes, profanas.
  5. No está permitido discutir temas religiosos, políticos, racistas, discriminatorios o socialmente sensibles.
  6. La reproducción de música, tonos molestos, gritos o comportamiento inmaduro no están permitidos.
  7. No está permitido el uso de scramblers y cualquier método de encriptación.
  8. En el caso de los repetidores digitales, consulte la lista de Talk Groups permitidos. Está prohibido el uso de otros Talk Groups.
  9. Para sistemas digitales como D-Star, DMR, M17, NXDN, P25, TETRA, etc usted deberá contar con un ID de 7 dígitos acorde al esquema de cada sistema.
  10. Nadie deberá generar interferencias maliciosas o mal intencionadas en comunicados, repetidores y/o nodos.
  11. Los usuarios no deberán comunicarse o discutir con cualquier persona que viole las reglas.
  12. No están permitidas redes, Nets ni Anuncios.
  13. No está permitido hacer enlaces o Cross-links a otros sistemas. Si se descubre a alguien haciendo un enlace (y sabemos darnos cuenta cuando hay uno) será puesto en la lista negra del el sistema permanentemente.
  14. Por favor desconecte su nodo si la conversación local se extiende. Saludos y conversaciones breves son aceptadas pero no ocupe el sistema por más de 10 minuto o peor aun horas.
  15. En los sistemas que cuentan con herramientas de consulta basados en IA, tanto las preguntas como las respuestas son responsabilidad del usuario que hace uso de ellas.
  16. Si usted tiene conectado su nodo a uno de nuestros nodos, NO debe existir una cola de repetidor o tono de cortesía que sea transmitida hacia la red, ya sea Echolink, IRLP o PTTLink. Esto significa zero, no 500 ms, ni siquiera 100 ms. No deben pasar por el sistema mensajes de control y/o identificadores de repetidores o nodos.
  17. Algunos IDs, nodos y reflectores están en la lista negra del sistema, punto. Por favor no nos contacte para que sean eliminados de dicha lista ya que no sucederá. Dichos dueños/usuarios no han respetado las reglas y esas son las consecuencias.

Sistemas que se rigen bajo las reglas anteriores

Todos los repetidores antes mencionados son repetidores comerciales, no son de fabricación casera (conectando dos radios).

Todos los nodos han sido calibrados con un monitor de servicio acorde a la normativa y especificaciones del fabricante (no por medio de opiniones y reportes de señal), esto permite que los sistemas tengan una calidad equiparable al radio comercial.

Repetidores

Repetidores
Landmark Sponsor Callsign Name 14 ch. Frec. Down MHz Frec. Up MHz Offset BW Code Mode Link
Ciudad de México
Villa Alpina Ángel Fernández XE1AF V Alp7.120+1A 147.120 147.720 + 25 KHz 1A FM BrandMeister 334043
Del Valle Ángel Fernández XE1AF Del V 7.300+1A 147.300 147.300 + 25 KHz 1A FM PTTLink 55012
Tepeximilpa Juan Carlos Pérez XE1F/R2

Tepex7.390+6Z

Tepex7.390+P25

147.390 147.990 + 25 KHz

NAC 293

FM

P25

P25Link 334004
Carpa Astros Juan Carlos Pérez XE1F/L1 CA 525 P25 433.525 433.525 S 25 KHz

NAC 293

P25

P25Link 334008
Carpa Astros Juan Carlos Pérez XE1F/R4 CA 650 TETRA 433.650 433.650 DMO 25 KHz

MCC 901

MNC 16383

TETRA

PTTLink 43852
Tepeximilpa Juan Carlos Pérez XE1F/R1 Tepex 025-432 438.025 433.025 - 25 KHz FM PTTLink 51410
Carpa Astros Juan Carlos Pérez XE1F/R3 CA 050-6Z 438.050 433.050 - 25 KHz

CC 5

FM

DMR

PTTLink 55050

BrandMeister 334006

Villa Alpina Angel Fernández XE1AF

V Alp 125-1A

V Alp 125-S1

438.125 433.125 - 25 KHz

1A

CC 1

FM

DMR

PTTLink 55011

BrandMeister 334037

Pedregal José Manuel Vázquez XE1EFQ/R2

Ped 175-2Z

Ped 175-S1/S2

438.275 433.275 - 25 KHz

2Z

CC 1

FM

DMR

PTTLink 55058

BrandMeister 334101

Cuauhtemoc José Manuel Vázquez XE1EFQ/R1 Cuauh 250-1A 438.250 433.250 - 25 KHz 1A FM

Echolink 245871

PTTLink 55057

Morelos
Tres Marías José Manuel Vázquez XE1EFQ/R2

3 Mar 275-2Z

438.275 433.275 - 25 KHz

2Z

FM

PTTLink 55056

Nodos

Nodos
Ubicación Propietario Distintivo de Llamada Número de Nodo
Ajusco Juan Carlos Pérez XE1F PTTLink 43852
Tepeximilpa Juan Carlos Pérez XE1F PTTLink 51410
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 51467
Villa Alpina Ángel Fernández XE1AF PTTLink 55011
Villa Alpina Ángel Fernández XE1AF PTTLink 55012
Carpa Astros Juan Carlos Pérez XE1F PTTLink 55050
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55051
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55052
TBD Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55053
TBD Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55054
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55055
Tres Marías José Manuel Vázquez XE1EFQ PTTLink 55056
Cuauhtemoc José Manuel Vázquez XE1EFQ PTTLink 55057
Pedregal José Manuel Vázquez XE1EFQ PTTLink 55058
TBD Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55059
TBD Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55060
TBD Juan Carlos Pérez KM4NNO PTTLink 55061
Carpa Astros Juan Carlos Pérez XE1F IRLP 5334
TBD Ángel Fernández XE1AF Echolink 671722
Villa Alpina Ángel Fernández XE1AF-R Echolink 254094
TBD José Manuel Vázquez XE1EFQ Echolink 821666
TBD José Manuel Vázquez XE1EFQ-L Echolink 835780
TBD José Manuel Vázquez XE1EFQ-R Echolink 238107
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO Echolink 465056
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO-R Echolink 718950
Flower Mound, TX Juan Carlos Pérez KM4NNO-L Echolink 721507
TBD José Manuel Vázquez XE1UR-L Echolink 245871

Normativa

Nuestros repetidores y nodos mantienen un estándar de alta calidad y cobertura amplia para el uso de todos los radioaficionados con concesión vigente. El uso de los mismos debe cumplir con:

  • La Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusión publicada el 14 de julio de 2014 para sistemas en México.
  • FCC Apartado 97 para sistemas en USA.
  • Ética del radioaficionado establecida por la IARU.

Operación

Nuestros repetidores y nodos han sido instalados con el los siguientes propósitos:

  • Hacer contactos e intercambiar información entre radioaficionados.
  • Ser una herramienta para que los radioaficionados ayuden a la población civil en casos de emergencia cuando los medios de comunicación convencionales no estén disponibles y la autoridad competente lo requiera. Si puede llamar por teléfono a 911 utilice ese medio.
  • Ofrecer un servicio de comunicaciones no comercial para propósitos de radioaficionados.
  • Fomentar la experimentación y el desarrollo.

Apoyos y Donativos

No se aceptan donativos, contribuciones, etc. La razón es muy simple, las personas dan por hecho que al hacer un donativo se convierten en dueños de los sistemas y creen que tienen autoridad sobre ellos.